쇼미 내일이 오면 가사 내일이 오면 가사 영어도 읽기쉽게 한국말로 다 바꿔주세요!
내일이 오면 가사 영어도 읽기쉽게 한국말로 다 바꿔주세요!
쇼미더머니 "내일이 오면" 가사를 영어 부분까지 읽기 쉽게 전부 한국말로 바꿔볼게요!
내일이 오면 - 영어 부분 해석 포함 가사
[도끼]
내일이 오면 나는 더 좋은 차를 타고
내일이 오면 나는 더 좋은 옷을 입고
내일이 오면 나는 더 큰 집에서 자고
내일이 오면 내일이 오면
[더콰이엇]
내일이 오면 나는 더 높은 곳에 있고
내일이 오면 나는 더 많은 걸 가지고
내일이 오면 나는 더 멋지게 살아
내일이 오면 내일이 오면
[도끼]
우린 같은 삶을 살았어, 같은 곳을 바라봤고
똑같이 가난했지만 꿈을 키워왔었고
우린 이젠 달라, 우린 높이 날아
아무도 못 막아 우리 앞길 절대 안 막혀
[더콰이엇]
내가 하늘 위로 올라가는 걸 봐
비행기 타고 떠나 멀리로 가
누구도 못 따라올 이 속도를 봐
우린 멈추지 않아, 계속 가
[도끼]
내일이 오면 나는 더 좋은 차를 타고
내일이 오면 나는 더 좋은 옷을 입고
내일이 오면 나는 더 큰 집에서 자고
내일이 오면 내일이 오면
[더콰이엇]
내일이 오면 나는 더 높은 곳에 있고
내일이 오면 나는 더 많은 걸 가지고
내일이 오면 나는 더 멋지게 살아
내일이 오면 내일이 오면